Epics Ilya Muromets sadko read in full. Plots and characters of classical epics

Page 1 of 2

Sadko (epic)

There lived a good fellow in rich Novgorod, by the name of Sadko, and in the street he was nicknamed Sadko the gusler. He lived as a bobyl, he lived from bread to kvass - no yard, no stake, only psaltery, sonorous, bright, and the talent of a harp-singer, and he inherited from his parents. And the fame of him flowed like a river throughout Veliky Novgorod. It was not for nothing that Sadko was called to play in the golden-domed boyars’ mansions, and in the white-stone merchant mansions at feasts, to amuse the guests. He will play, start a chant - all the noble boyars, all the first-class merchants listen to the harpist, they will not hear enough. So well done and lived that he went to feasts. But it turned out like this: for a day or two, Sadok was not invited to the feast, and on the third day they were not invited, they were not called. It seemed bitter and insulting to him.

Sadko took his yarovchaty gusels, went to Ilmen-lake. He sat down on the shore on a blue-flammable stone and struck the sonorous strings, started an iridescent chant. Played on the beach from morning until evening. And at the sunset of the red sun, Ilmen-lake was agitated. The wave came up like high mountain, water mixed with sand, and Vodyanoy himself came ashore - the owner of Ilmen Lake. I took the gusliar dumbfounded. And the Vodyanoy said these words:
- Thank you, Sadko-gusliar Novgorod! Today I had a dining-festival, honors a feast. You amused, amused my guests. And I want you for that welcome!
Tomorrow they will call you to the first-class merchant to play the harp, to amuse eminent Novgorod merchants. Merchants will drink, eat, boast, boast. One will boast of an uncountable gold treasury, another of expensive overseas goods, a third will boast of a good horse and a silk port. The smart one will boast of his father and mother, and the stupid one - of his young wife. Then eminent merchants will ask you what you, Sadko, could brag about, brag about. And I'll teach you how to keep the answer and become rich.
And Vodyanoy, the owner of Ilmen-lake, told the orphan guslar a marvelous secret.
The next day, they called Sadok into the white-stone chambers of the eminent merchant on the harp, to amuse the guests.
Tables from drinks and from food are bursting. The feast is half a feast, and the guests, the merchants of Novgorod, sit half drunk. They began to brag to each other: some with a golden treasury-wealth, some with expensive goods, some with a good horse and a silk port. A smart man boasts of his father, mother, and a stupid one boasts of his young wife.

Then they began to ask Sadok, to extort from the good fellow:
“And you, young harpman, what do you boast about?”
Sadko keeps the answer to those words-speech:
- Oh, you rich Novgorod merchants! Well, what should I brag to you about? You know yourself: I have neither gold nor silver, there are no shops with expensive goods in the living room. There is only one thing I can boast about. Only I know, I know the miraculous and marvelous marvelous. There is a golden feather fish in our glorious Ilmen Lake. And no one saw that fish. Didn't see it, didn't catch it. And whoever catches that fish-golden feather and sips fish soup will become young from the old. That's the only thing I can boast about, brag about!

Eminent merchants made noise, argued:
- You boast of being empty, Sadko. For centuries, no one has heard that there is such a fish-golden feather and that having sipped fish soup from that fish, an old man will become young, he can become!
The six richest Novgorod merchants argued the most:
- There is no such fish as you, Sadko, are talking about. We'll bet on a big bet. All our shops in the living room row, all our wealth-wealth is mortgaged! Only you have nothing to put up against our great pledge!
- I'm going to catch the golden feather fish! And against your great mortgage, I put my violent head, ”answered Sadko the gusler.
On that matter, they got along and ended the dispute with a handshake on a mortgage.
Soon a silk seine was tied up. They threw that seine into Ilmen Lake for the first time - and pulled out a golden feather fish. They swept the net another time - and caught another golden feather fish. They threw a net for the third time - they caught the third golden feather fish.
The Waterman kept his word - the owner of Ilmen Lake, rewarded Sadko, granted. The orphan-guslar won a great mortgage, received innumerable wealth and became a famous Novgorod merchant. He led a large trade in Novgorod, and his clerks trade in other cities, in near and far places.

The wealth of Sadok is multiplying by leaps and bounds. And he soon became the richest merchant in the glorious Veliky Novgorod. He built white-stone chambers. The chambers in those chambers are miraculous: they are decorated with expensive overseas wood, gold-silver and crystal. No one has ever seen such chambers, and there were no such chambers by hearsay.
And after that, Sadko married, brought the young mistress into the house and started a feast-table in the new chambers. He gathered for the feast the well-born boyars, all the eminent merchants of Novgorod, and invited the peasants of Novgorod. Everyone found a place in the mansions of the hospitable host. The guests got drunk, ate, got tipsy, argued. Who talks loudly about what and boasts. And Sadko walks around the wards and says these words:
- My dear guests: you, well-born boyars, you, eminent rich merchants, and you, peasants of Novgorod! All of you at my place, at Sadok, got drunk and ate at the feast, and now you are arguing noisily, boasting. One speaks the truth, and another boasts of empty things. Apparently, I need to talk about myself. And what can I boast about? My wealth has no budget. I have so much gold treasury that I can buy all Novgorod goods, all goods - good and bad. And there will be no goods in Veliky glorious Novgorod.
That arrogant speech, boastful, offensive, seemed to the whole capital: to the boyars, and to the merchants, and to the peasants of Novgorod. The guests made noise, argued:

- For a century it has not happened and will not be that one person could buy up all Novgorod goods, buy and sell our Great, glorious Novgorod. And we are fighting with you about a great pledge of forty thousand: you will not overpower, Sadko, the lord of Veliky Novgorod. No matter how rich and powerful one person is, but against the city, against the people, he is a dry straw!
And Sadko stands on his own, does not let up and bets on a large mortgage, puts up forty thousand ... And at that feasting and dining ended. The guests dispersed and departed.
And Sadko the next day got up early, early, washed himself white, woke up his squad, faithful assistants, filled them with gold treasury full and sent them through the trading streets, and Sadko himself went to the living room, where shops sell expensive goods. So all day long, from morning to evening, Sadko, a rich merchant, with his faithful assistants, bought up all the goods in all the shops of Glorious Veliky Novgorod, and by sunset they bought up everything like a broom. There were no goods left in Nove-Gorod even for a copper penny. And the next day - look, look - the Novgorod shops are bursting with goods, they brought more goods during the night than before.

With his retinue, with assistants, Sadko began to buy goods along all the shopping streets and in the living room. And by the evening, by the sunset, there were no goods left in Novgorod for a single penny. They bought everything up and took it to the barns of Sadka the rich man. On the third day, Sadko sent assistants with a gold treasury, and he himself went to the living room and saw: there were more goods in all the shops than before. Moscow goods were brought in at night. Sadko hears the rumor that convoys with goods are coming from Moscow, and from Tver, and from many other cities, and ships run across the sea with goods from overseas.
Here Sadko became thoughtful, became sad:
- I can’t overpower the lord of Veliky Novgorod, I can’t buy the goods of all Russian cities and from all over the white world. It can be seen that no matter how rich I am, the Great Glorious Novgorod is richer than me. I'd rather lose my mortgage by forty thousand. All the same, I can’t overpower the city and the people of Novgorod. I see now that there is no such force-power that one person could oppose the people.
Sadko gave his great pledge - forty thousand. And built forty ships. He loaded all the goods bought on ships and sailed on ships to trade in overseas countries. In overseas lands, he sold Novgorod goods with a large profit.
And on the way back, a great misfortune befell the blue sea. All forty ships, as if rooted to the place, stopped. The wind bends the mast and the tackle breaks, beats sea ​​wave, and all forty ships, as if at anchor, cannot move.

So Dobrynya went through eleven caves, and in the twelfth he found Fun Putyatishna: the princess hangs on a damp wall, chained by her hands with golden chains. Dobrynushka tore off the chains, removed the princess from the wall, took him in his arms, carried him out of the cave into the free light.

And she stands on her feet, staggers, closes her eyes from the light, does not look at Dobrynya. Dobrynya laid her on the green grass, fed her, gave her to drink, covered her with a cloak, and lay down to rest himself.

Here the sun rolled down in the evening, Dobrynya woke up, saddled Burushka and woke up the princess. Dobrynya sat on his horse, put Zabava in front of him and set off. And there are no people around and no count, everyone bows to Dobrynya from the waist, thanks for the salvation, rushes to their lands.

Dobrynya rode out to the yellow steppe, spurred his horse and drove Zabava Putyatishna to Kyiv.

Dobrynya Nikitich is away

How much, how little time has passed, Dobrynya married the daughter of Mikula Selyaninovich - young Nastasya Mikulishna.

Only a year Dobrynya with his wife quiet house lived, once Prince Vladimir sends for him and says to him:

- It’s enough for you, Dobrynya, to sit at home, you need to correct the service of the prince. Go, clear a direct path to the Golden Horde to Beket Beketovich. An evil black raven flies on that path, does not allow the Russian people to pass or pass. And then go to the white-eyed Chud, receive tribute from it for ten years, and visit the stubborn Saracen kingdom on the way back so that the Saracens do not dare to go against Kyiv.

Dobrynya was sad, but there was nothing to do.

He returned home, went to Mother Mamelfa Timofeevna and began to complain bitterly to her:

- Why did you give birth to me, mother, unfortunate? She would wrap me in a linen rag and throw a pebble into the blue sea. I would lie at the bottom, I would not go to distant countries, I would not kill people, I would not grieve other people's mothers, I would not orphan little children.

Mamelfa Timofeevna answers him:

- I would be glad, Dobrynushka, to make you look like Ilya of Muromets with courage, with Svyatogor the Bogatyr, with cunning with Volga Vseslavievich, with beauty in Joseph the Beautiful, but this is not in my hands. And you yourself are not bad, Dobrynushka, there is no need for you to nod at someone else's happiness. What made you so sad?

- The prince sends me to foreign lands, to fight with the black raven, to put up with the Saracens, to take tribute from Chud with white-eyed.

Gasped Mamelfa Timofeevna, ran to the tower to Nastasya Mikulishna:

- Why are you sitting, Nastasyushka, sewing a gold shirt? Trouble came to our yard: our bright falcon flies away, Dobrynushka leaves for many years.

Nastasya Mikulishna ran out of the tower in one white shirt without a belt, in thin stockings without slippers, clung to Dobrynushka's stirrup, began to cry bitterly, asking:

- Where are you going, my falcon, for how long, when should I expect my husband to go home?

“Wait for me, wife, for six years. And six years will pass and I will not return home - it means that I laid down my violent head. Well, then live as you wish: at least a widow, at least get married. If you want - go for the prince, for the boyar, if you want - go for a simple peasant, do not go only for Alyosha Popovich.

Dobrynya waved his hand and was like that. He did not go along the path, not through the gate, but jumped over city ​​wall, only the dust in the steppe curled like a pillar ...

Day after day, like rain, week after week, like grass grows, year after year, like a river runs.

Nastasya Mikulishna is sitting at the tower window, keeping her eyes on the road, waiting for her dear husband.

Three years have passed - there is no Dobrynya from the open field.

And again the days go by, the weeks run, the years drag on...

Nastasya Mikulishna cries, does not dry her eyes, does not leave the window.

Three more years have passed - there is no Dobrynya from the open field.

Not two gray ducks swim together, not two white swans fly together, mother and wife sit embracing, bitter tears pour. Suddenly Alyoshenka Leontyevich comes to them and brings bad news:

- I was driving past the Safat River, I saw Dobrynya Nikitich. Dobrynya lies in an open field, with his head in a willow bush, with his feet on the feather-grass. Grass sprouted through yellow curls, azure flowers bloomed.

Mamelfa Timofeevna wept bitterly, her hair turned from black to silver. And Prince Vladimir began to persuade Nastasya Mikulishna:

- It’s bad for a young widow to live, let me marry you, even for a prince, even for a boyar, even for a mighty Russian hero.

- I have been waiting for Dobrynya for six years, according to his order, I will wait another six years of my own free will. And he will not be home, then - your will, prince.

Here day after day it rains like rain, and year after year it flies like a falcon.

Another six years flew by.

End of introductory segment.

Text provided by LitRes LLC.

You can safely pay for the book bank card Visa, MasterCard, Maestro, from account mobile phone, from a payment terminal, in the MTS or Svyaznoy salon, via PayPal, WebMoney, Yandex.Money, QIWI Wallet, bonus cards or in another way convenient for you.

Bylina. Ilya Muromets

Ilya Muromets and the Nightingale the Robber

Early, early, Ilya left Murom, and he wanted to get to the capital city of Kyiv by lunchtime. His frisky horse gallops a little lower than a walking cloud, higher than a standing forest. And quickly, soon the hero drove up to the city of Chernigov. And near Chernigov there is an uncountable enemy force. There is no pedestrian or horseback access. The enemy hordes are approaching the fortress walls, they are thinking of capturing and devastating Chernigov.

Ilya drove up to the myriad rati and began to beat the rapists-invaders, like mowing grass. And with a sword, and a spear, and a heavy club4, and a heroic horse tramples enemies. And soon he nailed, trampled down that great enemy force.

The gates in the fortress wall opened, Chernigov citizens came out, bowed low to the hero and called him governor in Chernigov-grad.

- Thank you for the honor, peasants of Chernigov, but it’s not for me to sit as governor in Chernigov, - answered Ilya Muromets. - I'm in a hurry to the capital Kyiv-grad. Show me the right way!

“You are our redeemer, glorious Russian hero, the straight road to Kyiv-grad has become overgrown, muraved. The detour is now walked on foot and ridden on horseback. Near the Black Dirt, near the Smorodinka River, the Nightingale the Robber, Odikhmantyev's son, settled. The robber sits on twelve oaks. The villain whistles like a nightingale, screams like an animal, and from the whistling of a nightingale and from the cry of an animal, the grass-ant has withered all over, the azure flowers are crumbling, dark woods they lean to the ground, and people lie dead! Do not go that way, glorious hero!

Ilya did not listen to the Chernigovites, he went straight on the road. He drives up to the Smorodinka River and to the Black Mud.

The Nightingale the Robber noticed him and began to whistle like a nightingale, shouted like an animal, the villain hissed like a snake. The grass withered, the flowers crumbled, the trees bowed to the ground, the horse under Ilya began to stumble.

The hero got angry, swung a silk whip at the horse.

- What are you, a wolf's satiety, a bag of grass, began to stumble? Have you not heard, apparently, the whistle of a nightingale, the thorn of a snake, and the cry of an animal?

He himself grabbed a tight, explosive bow and shot at the Nightingale the Robber, wounded the right eye and right hand of the monster, and the villain fell to the ground. The bogatyr fastened the robber to the saddle pommel and drove the Nightingale across the open field past the nightingale's lair. The sons and daughters saw how they were carrying their father, tied to a saddle pommel, grabbed swords and horns, ran to rescue the Nightingale the Robber. And Ilya scattered them, scattered them and, without delay, began to continue his path.

Ilya came to the capital city of Kyiv, to the wide court of the prince. And the glorious Prince Vladimir Krasno Solnyshko with the princes of his knees, with honorable boyars and mighty heroes, just sat down at the dinner table.

Ilya put his horse in the middle of the yard, he himself entered the dining room. He laid the cross in a written way, bowed on four sides in a learned way, and to the Great Prince himself in person.

Prince Vladimir began to ask:

- Where are you from, good fellow, what is your name, called by your patronymic?

- I am from the city of Murom, from the suburban village of Karacharova, Ilya Muromets.

- How long ago, good fellow, did you leave Murom?

“I left Murom early in the morning,” answered Ilya, “I wanted to be in time for mass in Kyiv-grad, but I hesitated on the way, along the way. And I was driving along a straight road past the city of Chernigov, past the Smorodinka River and Black Mud.

The prince frowned, frowned, looked unkindly:

Popliteal - subordinate, subordinate.

- You, peasant peasant, are mocking us in the face! An enemy army is standing near Chernigov - an innumerable force, and there is neither a foot nor a horse there, nor a passage. And from Chernigov to Kyiv, the straight road has long been overgrown, covered with murals. Near the river Smorodinka and Black Mud, the robber Nightingale, the son of Odikhmant, sits on twelve oaks, and does not let foot or horse through. Even a falcon can't fly there!

Ilya Muromets answers those words:

- Near Chernigov, the enemy army is all beaten and fought, and the Nightingale the Robber is wounded in your yard, strapped to the saddle.

Prince Vladimir jumped out from behind the table, threw a marten fur coat over one shoulder, a sable hat over one ear, and ran out onto the red porch.

I saw the Nightingale the Robber, strapped to the saddle pommel:

- Whistle, Nightingale, like a nightingale, scream, dog, like an animal, hiss, robber, like a snake!

“It’s not you, prince, who captured me, defeated me. I won, Ilya Muromets captivated me. And I will not listen to anyone but him.

“Order, Ilya Muromets,” says Prince Vladimir, “to whistle, shout, hiss at the Nightingale!”

Ilya Muromets ordered:

- Whistle, Nightingale, half a nightingale's whistle, cry half a beast's cry, hiss a snake's half-thorn!

“From the bloody wound,” the Nightingale says, “my mouth is dry. You ordered me to pour a cup of green wine for me, not a small cup - one and a half buckets, and then I will amuse Prince Vladimir.

They brought the nightingale the robber a glass of green wine. The villain took the chara with one hand, drank the chara for a single spirit.

After that he whistled in a full whistle like a nightingale, shouted in a full cry like an animal, hissed in a full spike like a snake.

Here the domes on the towers grimaced, and the knees in the towers crumbled, all the people who were in the yard lay dead. Vladimir, Prince of Stolno-Kyiv, hides himself with a marten coat and crawls around.

Ilya Muromets got angry. He mounted a good horse, took the Nightingale the Robber into the open field:

- It's enough for you, villain, to destroy people! - And cut off the Nightingale's wild head.

So much the Nightingale the Robber lived in the world. That's where the story about him ended.

Ilya Muromets and Poor Idolishche

Once Ilya Muromets left far from Kyiv in an open field, in a wide expanse. I shot geese, swans and gray ducks there. On the way he met the elder Ivanishche - a cross-country Kalika. Ilya asks:

— How long have you been from Kyiv?

- Recently I was in Kyiv. There, Prince Vladimir and Apraksia are in trouble. There were no heroes in the city, and the filthy Idolishche arrived. As tall as a haystack, eyes like bowls, a slanting sazhen in the shoulders. He sits in the prince's chambers, treats himself, shouts at the prince and princess: “Give it and bring it!” And there is no one to defend them.

“Oh, old Ivanishche,” says Ilya Muromets, “you are more stout and stronger than me, but you don’t have the courage and grip!” You take off your calico dress, we will change clothes for a while.

Ilya dressed up in a caliche dress, came to Kyiv to the princely court and cried out in a loud voice:

- Give, prince, a almsman to a passer-by!

"What are you yelling at, you bastard?! Enter the dining room. I want to chat with you! shouted the filthy Idolish through the window.

In the shoulders oblique sazhen - broad shoulders.

Nishchekhlibina is a contemptuous appeal to a beggar.

The hero entered the room, stood at the lintel. The prince and princess did not recognize him.

And Idolishche, lounging, sits at the table, grinning:

- Have you seen, Kalika, the hero Ilyushka of Muromets? What is his height, stature? Do you eat and drink a lot?

- Ilya Muromets is just like me in height and stature. He eats a loaf of bread a day. Green wine, standing beer drinks a cup a day, and that's what happens.

- What kind of hero is he? Idolishche laughed, grinned. - Here I am a hero - at a time I eat a fried three-year-old bull, I drink a barrel of green wine. When I meet Ileyka, the Russian hero, I will put him in the palm of my hand, slap the other, and there will be dirt and water left from him!

To that boast, the cross-eyed Kalika answers:

- Our priest also had a gluttonous pig. She ate and drank a lot until she vomited.

Those speeches did not fall in love with Idolisch. He threw a yard-long * damask knife, and Ilya Muromets was evasive, evaded the knife.

The knife stuck into the doorway, the doorway flew out with a crash in the canopy. Here Ilya Muromets, in lapotochki and in a calico dress, grabbed the filthy Idolish, raised him above his head and threw the braggart-rapist on the brick floor.

So much Idolishche has been alive. And the glory of the mighty Russian hero is sung century after century.

Ilya Muromets and Kalin Tsar

Prince Vladimir started a feast of honors and did not call Ilya of Muromets. The hero took offense at the prince; he went out into the street, pulled on his tight bow, began to shoot at the church's silver domes, at the gilded crosses, and shouted to the peasants of Kyiv:

- Collect gilded and silver church domes, bring them to the circle - to the drinking house. Let's start our own feast-dining for all the peasants of Kyiv!

Prince Vladimir of Stolno-Kyiv was angry, ordered to put Ilya Muromets in a deep cellar for three years.

And Vladimir's daughter ordered to make the keys to the cellar and, secretly from the prince, ordered to feed and water the glorious hero, sent him soft feather beds, downy pillows.

How much, how little time has passed, a messenger rode to Kyiv from Tsar Kalin.

He waved the doors wide open, without asking he ran into the prince's tower, threw a messenger letter to Vladimir. And in the letter it is written: “I order you, Prince Vladimir, to quickly and quickly clear the streets of the Streltsy and the large courtyards of the princes and instruct all the streets and alleys of foamy beer, standing mead and green wine, so that my army would have something to eat in Kyiv. If you don't follow orders, blame yourself. I will shake Russia with fire, I will destroy Kyiv-city and put you and the princess to death. I give you three days."

Prince Vladimir read the letter, grieved, saddened.

He walks around the upper room, sheds burning tears, wipes himself with a silk handkerchief:

- Oh, why did I put Ilya Muromets in a deep cellar and ordered that cellar to be covered with yellow sand! Go, is our defender not alive now? And there are no other heroes in Kyiv now. And there is no one to stand up for the faith, for the Russian land, no one to stand up for the capital city, to defend me with the princess and my daughter!

“Father-prince of Stolno-Kyiv, they didn’t order me to be executed, let me say a word,” Vladimir’s daughter said. - Our Ilya Muromets is alive and well. I secretly gave water to you, fed him, cared for him. Forgive me, self-willed daughter!

“You are clever, you are intelligent,” Prince Vladimir praised his daughter.

He grabbed the key to the cellar and ran after Ilya Muromets himself. He brought him to the white-stone chambers, hugged, kissed the hero, treated him with sugar dishes, gave him sweet overseas wines, spoke these words:

- Don't be angry, Ilya Muromets! Let what was between us, bylyom grow. We've been hit by misfortune. The dog Kalin-Tsar approached the capital city of Kyiv, led countless hordes. It threatens to ruin Russia, to roll with fire, to ruin Kiev-city, to captivate all the people of Kiev, and now there are no heroes. Everyone is standing at the outposts and has gone on patrols. I have all my hope for you alone, glorious hero Ilya Muromets!

Once Ilya Muromets cool off, treat himself at the princely table. He quickly went to his yard. First of all, he visited his prophetic horse. The horse, well-fed, smooth, well-groomed, neighed happily when he saw the owner.

Ilya Muromets said to his parobka:

- Thank you for grooming the horse, taking care of it!

And he began to saddle the horse. First imposed

a sweatshirt, and on the sweatshirt he put felt, on the felt a Cherkassy unsupported saddle. He tightened twelve silk girths with damask studs, with red gold buckles, not for beauty, for pleasing, for the sake of a heroic fortress: silk girths stretch, do not tear, damask steel bends, does not break, and red gold buckles do not rust. Ilya himself was equipped with heroic battle armor. He had a damask mace with him, a long spear, girded a battle sword, grabbed a road shalyga and drove out into an open field. He sees that the Basurman forces near Kyiv are many. From the cry of a man and from the neighing of a horse, the human heart desponds. Wherever you look, nowhere can you see the end-edge of the force-hordes of the enemy.

Ilya Muromets drove off, climbed a high hill, he looked towards the east and saw, far, far away in an open field, white-linen tents. He directed there, urged the horse, saying: “It is clear that our Russian heroes are standing there, they do not know about misfortune, trouble.”

And soon he drove up to the white-linen tents, went into the tent of the greatest hero Samson Samoylovich, his godfather. And the heroes at that time dined.

Ilya Muromets spoke:

“Bread and salt, Holy Russian heroes!”

Samson Samoylovich answered:

- And come on, perhaps, our glorious hero Ilya Muromets! Sit down with us to dine, taste the bread and salt!

Here the heroes got up on frisky legs, greeted Ilya Muromets, hugged him, kissed him three times, invited him to the table.

Thank you, brothers of the cross. I didn’t come to dine, but I brought joyless, sad news, ”Ilya Muromets said. - There is an uncountable army near Kyiv. The dog Kalin-Tsar is threatening to take our capital city and burn it down, cut down all the Kyiv peasants, steal their wives and daughters in full, ruin the churches, bring Prince Vladimir and Princess Apraksia to an evil death. And I came to call you to fight with the enemies!

The heroes answered those speeches:

- We will not, Ilya Muromets, saddle horses, we will not go to fight, fight for Prince Vladimir and Princess Apraksia. They have many close princes and boyars. The Grand Prince of Stolno-Kyiv gives them water and feeds them and favors them, but we have nothing from Vladimir and Apraksia the Queen. Do not persuade us, Ilya Muromets!

Ilya Muromets did not like those speeches. He mounted his good horse and rode up to the hordes of the enemy. He began to trample on the strength of enemies with a horse, stab with a spear, chop with a sword and beat with a roadside shalyga. Beats, strikes tirelessly. And the heroic horse under him spoke in human language:

- Do not beat you, Ilya Muromets, enemy forces. Tsar Kalin has mighty heroes and daring meadows, and deep digs have been dug in the open field. As soon as we sit down in the digs, I will jump out of the first dig and I will jump out of the other dig and I will carry you out, Ilya, and I will even jump out of the third dig, but I won’t be able to carry you out.

Ilya did not like those speeches. He raised a silk whip, began to beat the horse on steep hips, saying:

- Oh, you treacherous dog, wolf meat, grass bag! I feed, sing you, take care of you, and you want to destroy me!

And then the horse with Ilya sank into the first dig. From there, the faithful horse jumped out, carried the hero on himself. And again the hero began to beat the enemy force, like mowing grass. And another time the horse with Ilya sank into a deep dig. And from this tunnel a frisky horse carried the hero.

Beats Ilya Muromets basurman, sentences:

- Do not go yourself and order your children-grandchildren to go to fight in Great Russia forever and ever.

At that time, they sank with the horse into the third deep dig. His faithful horse jumped out of the tunnel, but Ilya Muromets could not bear it. Enemies ran to catch the horse, but the faithful horse did not give up, he galloped far into the open field. Then dozens of heroes, hundreds of warriors attacked Ilya Muromets in a dig, tied him up, handcuffed him, and brought him to the tent to Tsar Kalin. Kalin-Tsar met him kindly and friendly, ordered to untie-unchain the hero:

- Sit down, Ilya Muromets, with me, Tsar Kalin, at a single table, eat whatever your heart desires, drink my honey drinks. I will give you precious clothes, I will give you, as necessary, a golden treasury. Do not serve Prince Vladimir, but serve me, Tsar Kalin, and you will be my neighbor boyar prince!

Ilya Muromets looked at Tsar Kalin, grinned unkindly and said:

“I won’t sit at the same table with you, I won’t eat your dishes, I won’t drink your honey drinks, I don’t need precious clothes, I don’t need countless golden treasuries. I will not serve you - the dog Tsar Kalin! And henceforth I will faithfully defend, defend Great Russia, stand for the capital city of Kyiv, for my people and for Prince Vladimir. And I’ll tell you more: you’re stupid, the dog Kalin-tsar, if you think in Russia to find traitors-defectors!

He swung open the carpet-curtain door and jumped out of the tent. And there the guards, the royal guards, fell on Ilya Muromets in a cloud: some with fetters, some with ropes, they get along to tie the unarmed.

Yes, it was not there! The mighty hero tensed up, tensed up: he scattered, scattered the infidels and slipped through the enemy force-army into an open field, into a wide expanse.

He whistled with a heroic whistle, and, out of nowhere, his faithful horse came running with armor and equipment.

Ilya Muromets rode out on a high hill, pulled a tight bow and sent a red-hot arrow, saying himself: “You fly, red-hot arrow, into the white tent, fall, arrow, on the white chest of my godfather, slip and make a small scratch. He will understand: it can be bad for me alone in battle. An arrow hit Samson's tent. Samson the hero woke up, jumped up on frisky legs and shouted in a loud voice:

“Get up, mighty Russian heroes!” A red-hot arrow flew from the godson - bad news: he needed help in the battle with the Saracens. In vain, he would not have sent an arrow. You saddle, without delay, good horses, and we will go to fight not for the sake of Prince Vladimir, but for the sake of the Russian people, to the rescue of the glorious Ilya Muromets!

Soon twelve heroes jumped to the rescue, and Ilya Muromets with them in the thirteenth. They pounced on the hordes of the enemy, nailed down, trampled down all the innumerable force with their horses, took Tsar Kalin himself in full, brought them to the chambers of Prince Vladimir. And Kalin the king spoke:

“Do not execute me, Prince Vladimir of Stolno-Kyiv, I will pay tribute to you and order my children, grandchildren and great-grandchildren not to go to Russia with a sword forever, but to live in peace with you. In that we will sign the letter.

Here the old-fashioned epic ended.

Nikitich

Dobrynya and the Serpent

Dobrynya grew up to full age. Heroic grips awakened in him. Dobrynya Nikitich began to ride on a good horse in an open field and trample kites with a frisky horse.

His dear mother, the honest widow Afimya Alexandrovna, said to him:

“My child, Dobrynushka, you don’t need to swim in the Pochai River. Pochai is an angry river, it is angry, ferocious. The first jet in the river cuts like fire, sparks fall from the other jet, and smoke pours from the third jet. And you don’t need to go to the distant mountain Sorochinskaya and go there to snake holes-caves.

Young Dobrynya Nikitich did not listen to his mother. He went out of the white-stone chambers into a wide, spacious courtyard, went into a standing stable, led out the heroic horse and began to saddle: first he put on a sweatshirt, and on the sweatshirt he put felt, and on the felt a Cherkasy saddle, decorated with silks, gold, tightened twelve silk girths. The buckles at the girths are pure gold, and the pegs at the buckles are damask, not for the sake of beauty, but for the sake of strength: after all, silk does not tear, damask steel does not bend, red gold does not rust, the hero sits on a horse, does not age.

Then he attached a quiver with arrows to the saddle, took a tight heroic bow, took a heavy club and a long spear. The young man called in a loud voice, ordered him to be escorted.

It was visible how he mounted a horse, but not how he rode away from the yard, only a dusty smoke curled like a pillar behind the hero.

Dobrynya traveled with a steamer across an open field. They did not meet any geese, or swans, or gray ducks.

Then the hero drove up to the Pochai River. The horse near Dobrynya was exhausted, and he himself became wise under the baking sun. I wanted a good fellow to swim. He dismounted from his horse, took off his traveling clothes, ordered the couple to drag the horse and feed it with silk grass-ant, and he himself, in one thin linen shirt, swam far from the shore.

He swims and completely forgot that his mother was punishing ... And at that time, just from the eastern side, a dashing misfortune rolled up: the Serpent-Mountainous Mountain with three heads, twelve trunks flew in, eclipsed the sun with filthy wings. He saw an unarmed man in the river, rushed down, grinned:

- You are now, Dobrynya, in my hands. If I want, I’ll burn you with fire, if I want, I’ll take you full of life, I’ll take you to the Sorochinsky mountains, into deep holes into snakes!

It throws sparks, scorches with fire, catches the good fellow with its trunks.

And Dobrynya is agile, evasive, dodged the snake's trunks and dived deep into the depths, and emerged right at the very shore. He jumped onto the yellow sand, and the Serpent flies behind him. The good fellow is looking for heroic armor, than he should fight with the Serpent-monster, and did not find either a couple, or a horse, or military equipment. The couple of the Serpent-Gorynishcha was frightened, he ran away and drove away the horse with armor.

Dobrynya sees: things are not right, and he has no time to think and guess ... He noticed on the sand a hat-cap of Greek soil, and quickly filled his hat with yellow sand and threw that three-pound cap at the opponent. The Serpent fell on the damp ground. The hero jumped up to the Serpent on his white chest, he wants to kill him. Then the filthy monster pleaded:

- Young Dobrynushka Nikitich! Don't beat me, don't execute me, let me go alive, unharmed. We will write notes between ourselves with you: do not fight forever, do not fight. I will not fly to Russia, ruin villages with villages, I will not take people full. And you, my elder brother, do not go to the Sorochinsky mountains, do not trample the little serpents with a frisky horse.

Young Dobrynya, he is gullible: he listened to flattering speeches, let the Serpent go free, on all four sides, he quickly found a couple with his horse, with equipment. After that he returned home and bowed low to his mother:

- Empress Mother! Bless me for the heroic military service.

Mother blessed him, and Dobrynya went to the capital city of Kyiv. He arrived at the prince's court, tied his horse to a chiseled pillar, to that gilded ring, he himself entered the white-stone chambers, laid the cross in the written way, and bowed in the learned way: he bowed low on all four sides, and to the prince and princess in person . Kindly Prince Vladimir met the guest and asked:

“You are a burly, burly good fellow, whose clans, from what cities?” And how to call you by name, call you by your native land?

- I am from the glorious city of Ryazan, the son of Nikita Romanovich and Afimya Alexandrovna - Dobrynya, the son of Nikitich. I came to you, prince, to the military service.

And at that time, Prince Vladimir's tables were pulled apart, the princes, boyars and mighty Russian heroes were feasting. Prince Vladimir Dobrynya Nikitich sat at the table in a place of honor between Ilya Muromets and Danube Ivanovich, brought him a glass of green wine, not a small glass - one and a half buckets. Dobrynya took chara with one hand, drank chara for a single spirit.

And Prince Vladimir, meanwhile, walked around the dining room, proverbially the sovereign pronounces:

- Oh, you goy, mighty Russian heroes, I do not live in joy today, in sorrow. Lost my beloved niece, young Zabava Putyatichna. She walked with her mothers, with the nannies in the green garden, and at that time the Zmeinishche-Gorynishche flew over Kyiv, he grabbed Zabava Putyatichna, soared above the standing forest and carried him to the Sorochinsky mountains, into deep snake caves. Would there be one of you, children: you, the princes of your knees, you, the boyars of your neighbor, and you, the mighty Russian heroes, who would go to the Sorochinsky mountains, rescued from the full of snakes, rescued the beautiful Zabavushka Putyatichna and thus consoled me and Princess Apraksia? !

All the princes and boyars are silent in silence.

The larger one is buried for the middle one, the middle one for the smaller one, and there is no answer from the smaller one.

It was here that Dobrynya Nikitich came to mind: “But the Serpent violated the commandment: do not fly to Russia, do not take people in full - if he took it away, captivated Zabava Putyatichna.” He left the table, bowed to Prince Vladimir and said these words:

- Sunny Vladimir, Prince of Stolno-Kyiv, you throw this service on me. After all, the Serpent Gorynych recognized me as a brother and swore not to fly to the Russian land for a century and not to take it in full, but he violated that oath-commandment. I have to go to the Sorochinsky mountains, to rescue Zabava Putyatichna.

The prince brightened his face and said:

- You consoled us, good fellow!

And Dobrynya bowed low on all four sides, and to the prince and princess in person, then he went out into the wide courtyard, mounted his horse and rode to Ryazan-city.

There, he asked his mother for blessings to go to the Sorochinsky mountains, to rescue Russian captives from the full of snakes.

Mother Afimya Alexandrovna said:

- Go, dear child, and my blessing will be with you!

Then she gave a whip of seven silks, gave an embroidered white-linen shawl and spoke to her son these words:

- When you fight with the Serpent, your right hand will get tired, grow mad, the white light in your eyes will be lost, you wipe yourself with a handkerchief and wipe the horse, it will remove all fatigue as if by hand, and the strength of you and the horse will triple, and wave the seven-silk whip over the Serpent - he will bow to the damp earth. Here you tear-cut all the snake's trunks - all the snake's strength will be depleted.

Dobrynya bowed low to his mother, the honest widow Afimya Alexandrovna, then mounted a good horse and rode to the Sorochinsky mountains.

And the filthy Serpent-Gorynishche smelled Dobrynya for half a field, swooped in, began to shoot with fire and fight, fight. They fight for an hour or so. The greyhound horse was exhausted, began to stumble, and Dobrynya's right hand waved, the light faded in his eyes. Here the hero remembered his mother's order. He himself wiped himself with an embroidered white-linen handkerchief and wiped his horse. His faithful horse began to jump three times faster than before. And Dobrynya lost all his fatigue, his strength tripled. He seized the time, waved a seven-silk whip over the Serpent, and the Serpent's strength was exhausted: he crouched down to the damp earth.

Dobrynya tore-chopped the snake's trunks, and in the end cut off all three heads of the filthy monster, chopped them with a sword, trampled all the snakes with his horse and went into the deep holes of the snake, cut and broke strong constipation, let out a lot of people from the crowd, let everyone go free .

He brought Zabava Putyatichna into the world, put him on a horse and brought him to the capital city of Kyiv.

He brought him to the princely chambers, there he bowed in a written way: on all four sides, and to the prince and princess in person, he started a speech in a learned way:

- By your command, prince, I went to the Sorochinskiye mountains, ruined and fought the snake's lair. He killed the Serpent-Gorynishcha himself and all the little snakes, released the darkness-darkness into the will of the people, and rescued your beloved niece, the young Zabava Putyatichna.

Prince Vladimir was glad, happy, he hugged Dobrynya Nikitich tightly, kissed him on the lips of sugar, put him in a place of honor.

To celebrate, the prince of honors started a feast-table for all the boyar princes, for all the mighty glorified heroes.

And everyone at that feast got drunk, ate, glorified the heroism and prowess of the hero Dobrynya Nikitich.

Dobrynya, Ambassador of Prince Vladimir

The prince's table-feasting goes on half-feast, the guests sit half-drunk. One Prince Vladimir of Stolno-Kyiv is sad, unhappy. He walks around the dining room, the sovereign pronounces verbatim: “I have lost the care-sadness of my beloved niece Zabava Putyatichna and now another misfortune-adversity has happened: Khan Bakhtiyar Bakhtiyarovich demands a great tribute for twelve years, in which deeds-records were written between us. The khan threatens to go to war, if I don’t give tribute. So it is necessary to send ambassadors to Bakhtiyar Bakhtiyarovich, to take tribute-exits: twelve swans, twelve gyrfalcons and a letter of guilt, but a tribute in itself. So I’m thinking, whom should I send as ambassadors?

Here all the guests at the tables fell silent. The big one is buried for the middle one, the middle one is buried for the smaller one, and there is no answer from the smaller one. Then the nearest boyar rose:

- You let me, prince, say a word.

“Speak, boyar, we will listen,” Prince Vladimir answered him.

And the boyar began to say:

- To go to the Khan's land is a considerable service, and it is better to send someone like Dobrynya Nikitich and Vasily Kazimirovich, and send Ivan Dubrovich as assistants. They know how to walk in ambassadors, and they know how to conduct a conversation with the khan.

And then Vladimir, Prince of Stolno-Kyiv, poured three charms of green wine, not small charms - into one and a half buckets, diluted the wine with standing honey.

He offered the first enchantment to Dobrynya Nikitich, the second charade to Vasily Kazimirovich, and the third charade to Ivan Dubrovich.

All three heroes got up on frisky feet, took the spell with one hand, drank for a single spirit, bowed low to the prince, and all three said:

- We will celebrate your service, prince, we will go to the land of the Khan, we will give your letter of guilt, twelve swans as a gift, twelve gyrfalcons and tributes for twelve years to Bakhtiyar Bakhtiyarovich.

Prince Vladimir gave the ambassadors a letter of guilt and ordered Bakhtiyar Bakhtiyarovich to give twelve swans, twelve gyrfalcons as a gift, and then poured a box of pure silver, another box of red gold, and a third box of pitched pearls: tribute to the khan for twelve years.

With that, the ambassadors mounted good horses and rode to the Khan's land. During the day they ride on the red sun, at night they ride on the bright moon. Day after day, like rain, week after week, like a river runs, and good fellows move forward.

And so they arrived in the Khan's land, in a wide courtyard to Bakhtiyar Bakhtiyarovich.

Dismounted from good horses. Young Dobrynya Nikitich waved at the heel of the door, and they entered the white stone chambers of the khan. There, the cross was laid in the written way, and bows were made in a learned way, they bowed low on all four sides, especially to the khan himself.

Khan began to ask the good fellows:

“Where are you from, burly good fellows?” What cities are you from, what kind of family are you and what is your name?

The good fellows kept the answer:

- We came from the city from Kyiv, from the glorious from the prince from Vladimir. They brought you tributes for twelve years.

Here they gave the khan a confession letter, gave twelve swans as a gift, twelve gyrfalcons. Then they brought a box of pure silver, another box of red gold, and a third box of pearls. After that, Bakhtiyar Bakhtiyarovich sat the ambassadors at an oak table, fed, regaled, watered and began to ask:

On the heel - wide open, wide, in full swing.

- Do you have in Holy Russia at the glorious PRINCE Vladimir who plays chess, in expensive gilded tavlei? Does anyone play checkers and chess?

Dobrynya Nikitich spoke in response:

- I can play chess with you, khan, in expensive gilded tavlei.

They brought chessboards, and Dobrynya and the Khan began to step over from cage to cage. Dobrynya stepped once and another stepped, and on the third khana he closed the passage.

Bakhtiyar Bakhtiyarovich says:

- Oh, you are much better, good fellow, to play checkers-tavlei. Before you, with whom I played, I beat everyone. Under another game, I put a pledge: two boxes of pure silver, two boxes of red gold, and two boxes of slatted pearls.

Dobrynya Nikitich answered him:

“My business is traveling, there is no countless gold treasury with me, there is neither pure silver nor red gold, there is no scat pearl. Unless I bet my wild head.

Here the khan stepped once - he didn’t step, another time he stepped - he stepped over, and the third time Dobrynya closed the move for him, he won Bakhtiyarov’s pledge: two boxes of pure silver, two boxes of red gold and two boxes of slatted pearls.

The Khan got excited, got excited, he set a great pledge: to pay tribute-outputs to Prince Vladimir for twelve years and a half. And for the third time, Dobrynya won the bail. The loss is great, the khan lost and was offended. He says these words:

- Glorious heroes, ambassadors of Vladimir! How many of you are willing to shoot from a bow in order to pass a red-hot arrow along the point along a knife edge, so that the arrow splits in half and the arrow hits the silver ring and both halves of the arrow were equal in weight.

And twelve hefty heroes brought the best khan's bow.

Young Dobrynya Nikitich takes that tight, torn bow, began to put on a red-hot arrow, Dobrynya began to pull the bowstring, the bowstring broke like a rotten thread, and the bow broke and crumbled. Young Dobrynushka spoke:

- Oh, you, Bakhtiyar Bakhtiyarovich, that wretched ray, worthless!

And he said to Ivan Dubrovich:

- You go, my cross brother, to the wide courtyard, bring my travel bow, which is attached to the right stirrup.

Ivan Dubrovich unfastened the bow from the right one from the stirrup and carried that bow into the white-stone chamber. And voiced hussels were attached to the bow - not for beauty, but for the sake of valiant fun. And now Ivanushka is carrying a bow, playing on the guselts. All the infidels listened, they didn’t have such a diva for centuries ...

Dobrynya takes his tight bow, stands opposite the silver ring, and three times he shot at the edge of the knife, doubled the arrow of the kalyon in two and hit the silver ring three times.

Bakhtiyar Bakhtiyarovich started shooting here. The first time he fired - he didn't shoot, the second time he shot - he shot and the third time he shot, but he didn't hit the ring.

This Khan did not come to love, did not like it. And he conceived something bad: to lime, to solve the ambassadors of Kyiv, all three heroes. And he spoke softly:

- Won't any of you, glorious heroes, ambassadors of Vladimirov, wish to fight and have fun with our fighters, to taste their strength?

Before Vasily Kazimirovich and Ivan Dubrovich had time to utter a word, like a young Dobrynushka epancha; took off, straightened his mighty shoulders and went out into the wide courtyard. There he was met by a hero-fighter. The growth of the hero is terrible, in the shoulders a slanting fathom, the head is like a beer cauldron, and behind that hero there are many fighters. They began to walk around the yard, they began to push the young Dobrynushka. And Dobrynya pushed them away, kicked them and threw them away from him. Then the terrible hero grabbed Dobrynya by the white hands, but they fought for a short time, measured their strength - Dobrynya was strong, grasping ... He threw and threw the hero on the damp ground, only the rumble went, the earth trembled. At first the fighters were horrified, they hurried, and then all in a crowd they attacked Dobrynya, and the fight-fun here was replaced by a fight-fight. With a cry and with weapons, they fell on Dobrynya.

And Dobrynya was unarmed, scattered the first hundred, crucified, and behind those a whole thousand.

He snatched out the cart axle and began to regale his enemies with that axle. Ivan Dubrovich jumped out of the chambers to help him, and the two of them began to beat and beat the enemies together. Where the heroes pass, there is a street, and if they turn to the side, there is an alley.

Enemies lie lying down, they don't yell.

The Khan's arms and legs shook as he saw this massacre. Somehow he crawled out, went out into the wide courtyard and begged, began to beg:

- Glorious Russian heroes! You leave my fighters, do not destroy them! And I will give Prince Vladimir a letter of guilt, I will order my grandchildren and great-grandchildren not to fight with the Russians, not to fight, and I will pay tribute-outputs forever and ever!

He invited ambassadors-bogatyrs to the white-stone chambers, treated them with sugar dishes and honey honey. After that, Bakhtiyar Bakhtiyarovich wrote a letter of guilt to Prince Vladimir: for all eternity, do not go to war in Russia, do not fight with the Russians, do not fight and pay tribute-exits forever and ever. Then he poured a cartload of pure silver, another cartloader poured red gold, and a third cartloaded heaped pearls and sent twelve swans, twelve gyrfalcons as a gift to Vladimir and accompanied the ambassadors with great honor. He himself went out into the wide courtyard and bowed low after the heroes.

And the mighty Russian heroes - Dobrynya Nikitich, Vasily Kazimirovich and Ivan Dubrovich mounted good horses and drove off from the court of Bakhtiyar Bakhtiyarovich, and after them they drove three wagons with countless treasury and with gifts to Prince Vladimir. Day after day, like rain, week after week, like a river runs, and the heroes-ambassadors move forward. They ride from morning until evening, red sun until sunset. When the frisky horses grow emaciated and the good fellows themselves become tired, tired, put up white-linen tents, feed the horses, rest themselves, eat and drink, and again while away the road. They travel across wide fields, cross fast rivers - and now they have arrived in the capital city of Kyiv.

They drove into the prince’s spacious courtyard and dismounted here from good horses, then Dobrynya Nikitich, Vasily Kazimirovich and Ivanushka Dubrovich entered the prince’s chambers, they laid the cross in a scholarly manner, they bowed in a written manner: they bowed low on all four sides, and to Prince Vladimir from the princess in person, and they said these words:

- Oh, you are a goy, Prince Vladimir of Stolno-Kyiv! We visited the Khan's Horde, your service was celebrated there. Khan Bakhtiyar ordered you to bow. - And then they gave the Khan's letter of guilt to Prince Vladimir.

Prince Vladimir sat down on an oak bench and read that letter. Then he jumped up on frisky legs, began to pace around the ward, began stroking his fair-haired curls, began waving his right hand and exclaimed brightly joyfully:

- Oh, glorious Russian heroes! After all, in the letter of the Khan, Bakhtiyar Bakhtiyarovich asks for peace for all eternity, and it is also written there: will he pay tribute-exits to us century after century. That's how glorious you celebrated my embassy there!

Here Dobrynya Nikitich, Vasily Kazimirovich, and Ivan Dubrovich gave Prince Bakhtiyarov a gift: twelve swans, twelve gyrfalcons, and a great tribute—a load of pure silver, a load of red gold, and a load of pearls.

And Prince Vladimir, in the joy of honors, started a feast in honor of Dobrynya Nikitich, Vasily Kazimirovich and Ivan Dubrovich.

And on that Dobrynya Nikitich they sing glory.

Alesha Popovich

Alyosha

In the glorious city of Rostov, near the cathedral priest, Fr. Levonty, a single child grew up to comfort and delight his parents - the beloved son Alyoshenka.

The guy grew up, matured not by the day, but by the hour, as if the dough on the dough was rising, poured with strength-fortress.

He began to run outside, play games with the guys. In all childish fun-pranks, he was the ringleader-ataman: brave, cheerful, desperate - a violent, daring little head!

Sometimes the neighbors complained: “I won’t keep you in pranks, I don’t know! Take it easy, take care of your son!”

And the parents doted on their son’s soul and in response they said this: “You can’t do anything with daring-strictness, but he will grow up, he will mature, and all pranks and pranks will be removed as if by hand!”

This is how Alyosha Popovich Jr. grew up. And he got older. He rode a fast horse, and learned to wield a sword. And then he came to the parent, bowed at the feet of his father and began to ask for forgiveness-blessing:

- Bless me, parent-father, to go to the capital city of Kyiv, to serve Prince Vladimir, to stand at the outposts of the heroic, to defend our land from enemies.

“My mother and I did not expect that you would leave us, that there would be no one to rest our old age, but it is apparently written in the family: you work in military affairs. That is a good deed, but for good deeds accept our parental blessing, for bad deeds we do not bless you!

Then Alyosha went to the wide yard, went into the standing stable, led out the heroic horse and began to saddle the horse. First, he put on sweatshirts, put felts on the sweatshirts, and a Cherkassy saddle on the felts, tightly tightened the silk girths, fastened the gold buckles, and the buckles had damask studs. Everything is not for the sake of beauty-bass, but for the sake of the heroic fortress: after all, silk does not tear, damask steel does not bend, red gold does not rust, the hero sits on a horse, does not age.

He put on chainmail armor, fastened pearl buttons. In addition, he put on a damask breastplate on himself, took all the armor of the heroic. In the cuff, a tight bow, bursting, and twelve red-hot arrows, he took both a heroic club and a long-sized spear, girded himself with a treasure-sword, and did not forget to take a sharp dagger-zhalishche. Yevdokimushka, a young man, shouted in a loud voice:

"Don't fall behind, follow me!" And they only saw the daring of the good fellow, how he sat on a horse, but did not see how he rolled away from the yard. Only a dusty smoke rose.

How long, how short, the journey continued, how much, how little time the road lasted, and Alyosha Popovich arrived with his steamer Yevdokimushka in the capital city of Kyiv. They stopped by not by the road, not by the gates, but galloped through the city walls, past the coal tower to the wide princely courtyard. Here Alyosha jumped off the horse’s goods, he entered the princes’ chambers, laid the cross in the written way, and bowed in the learned way: he bowed low to all four sides, and to Prince Vladimir and Princess Apraksin in person.

At that time, Prince Vladimir had a feast in honor, and he ordered his youths, faithful servants, to seat Alyosha at the stove post.

Alyosha Popovich and Tugarin

The glorious Russian heroes at that time in Kyiv were not like the rays of an elk. The princes gathered for the feast, the princes met with the boyars, and everyone is sitting gloomy, joyless, their wild heads hung, their eyes sunk into the oak floor ...

At that time, at that time, with a noise-rumble of the door on the heel, Tugarin the dog was swinging and entered the dining room. The growth of Tugarin is terrible, his head is like a beer cauldron, his eyes are like bowls, in his shoulders there is an oblique fathom. Tugarin did not pray to images, he did not greet the princes, the boyars. And Prince Vladimir and Apraksia bowed low to him, took him by the arms, put him at the table in a large corner on an oak bench, gilded, covered with an expensive fluffy carpet. Russell - Tugarin fell apart in a place of honor, sits, grins with his whole wide mouth, mocks at the princes, boyars, mocks at Prince Vladimir. Endovami drinks green wine, washed down with standing mead.

They brought swan geese and gray ducks baked, boiled, fried to the tables. Tugarin laid a loaf of bread on his cheek, swallowed a white swan at once ...

Alyosha looked from behind the baking post at Tugarin the impudent man and said:

- My parent, a Rostov priest, had a gluttonous cow: he drank swill from a whole tub until the gluttonous cow was torn to pieces!

Those speeches did not come to Tugarin in love, they seemed offensive. He threw a sharp knife-dagger at Alyosha. But Alyosha - he was evasive - on the fly grabbed a sharp knife-dagger with his hand, and he himself sits unharmed. And he spoke these words:

- We will go, Tugarin, with you in the open field and try the strength of the heroic.

And so they sat on good horses and rode into an open field, into a wide expanse. They fought there, fought until the evening, the sun was red until sunset, no one was hurt. Tugarin had a horse on wings of fire. Soared, Tugarin rose on a winged horse under the shells and is getting on with the time to seize the time to hit and fall with a gyrfalcon from above. Alyosha began to ask, to say:

- Rise, roll, dark cloud! You spill, cloud, with frequent rain, flood, extinguish Tugarin's horse's wings of fire!

And out of nowhere, a dark cloud came. A cloud poured down with frequent rain, flooded and extinguished the fiery wings, and Tugarin descended on a horse from the skies to the damp earth.

Here Alyoshenka Popovich, Jr., shouted in a loud voice, as if he played a trumpet:

“Look back, bastard!” After all, Russian mighty heroes are standing there. They came to help me!

Tugarin looked around, and at that time, at that time, Alyoshenka jumped up to him - he was quick-witted and dexterous - waved his heroic sword and cut off Tugarin's violent head. On that duel with Tugarin ended.

Fight with the Basurman army near Kyiv

Alyosha turned the prophetic horse and went to Kyiv-grad. He overtakes, he catches up with a small squad - Russian tops.

Friends ask:

“Where are you heading, burly good fellow, and what is your name, called by your fatherland?”

The hero answers the combatants:

— I am Alyosha Popovich. He fought and fought in an open field with the puffed-up Tugarin, cut off his wild head, and that's the food to the capital city of Kyiv.

Alyosha rides with combatants, and they see: near the city of Kyiv, the Basurman army stands.

Surrounded, overlaid with city walls from all four sides. And so much power of that unfaithful force has been caught up that from the cry of the infidel, from the neighing of a horse, and from the creak of a cart, the noise is as if thunder rumbles, and the human heart desponds. Near the army, a Basurman rider-hero rides around the open field, yells in a loud voice, boasts:

- We will wipe Kyiv-city from the face of the earth, we will burn all the houses and God's churches with fire, we will roll the brand, we will cut down all the townspeople, we will take the boyars and Prince Vladimir in full and force us to walk in the Horde in shepherds, milk the mares!

When they saw the innumerable power of the Basurmans, and heard the boastful speeches of the praising rider Alyosha, fellow vigilantes held back their zealous horses, frowned, hesitated.

And Alyosha Popovich was hot-assertive. Where it is impossible to take by force, he swooped down there. He shouted in a loud voice:

- You are a goy, good squad! Two deaths cannot happen, but one cannot be avoided. It’s better for us to lay down our heads in battle than for the glorious city of Kyiv to experience shame! We will attack an uncountable army, we will free the great Kyiv city from misfortune, and our merit will not be forgotten, it will pass, a loud glory will sweep about us: the old Cossack Ilya Muromets, son of Ivanovich, will hear about us. For our courage, he will bow to us - either not honor, not glory!

Alyosha Popovich, Jr., with his brave retinue, attacked the enemy hordes. They beat the infidels like they mow grass: sometimes with a sword, sometimes with a spear, sometimes with a heavy battle club. Alyosha Popovich took out the most important hero-praiser with a sharp sword and cut and broke him in two. Then horror-fear attacked the enemies. The opponents could not resist, fled wherever their eyes looked. And the road to the capital city of Kyiv was cleared.

In the glorious in Novegrad
How was Sadko the merchant, a rich guest.
And before Sadok had no property:
Some were guselki yarovchaty;
Sadko went to feasts and played.
Sadka is not called to a feast of honors for a day,


Sadko missed that.

Sat down on a white combustible stone


It was then that Sadko got caught,


Another is not called to an honorable feast
And the third is not invited to an honorable feast,
Sadko missed that.
How Sadko went to Ilmen Lake,
Sat down on a white combustible stone
And he began to play guselki yarovchata.
How then in the lake the water stirred,
It was then that Sadko got caught,
He went away from the lake to his Novgorod.
Sadka is not called to an honorable feast for a day,
Another is not called to an honorable feast
And the third is not invited to an honorable feast,
Sadko missed that.
How Sadko went to Ilmen Lake,
Sat down on a white combustible stone
And he began to play guselki yarovchata.
How then in the lake the water stirred,
The king of the sea appeared
I left Ilmeni from the lake,
He himself said these words:
- Oh, you, Sadkho Novgorod!
I don't know how to welcome you
For your joys for the great ones,
For your gentle game:
Al countless gold treasury?
Otherwise, go to Novgorod
And hit the big bet
Lay your wild head
And get rid of other merchants
Red goods stalls
And argue that in Ilmen Lake
There is a fish - gold feathers.
How do you hit the big mortgage,
And go tie a silk net
And come to catch in Ilmen-lake:
I will give three fish - gold feathers.
Then you, Sadko, will be happy!
Sadko went from Ilmen from the lake,
How Sadko came to his Novgorod,
Sadok was invited to an honorable feast.
How is Sadko Novogorodsky
He began to play guselki yarovchata;
How did Sadka begin to get drunk here,
They began to wear Sadka,
As soon as Sadko began to boast:

As I know the miracle-wonderful in Ilmen-Lake:
And there is fish - gold feathers in Ilmen Lake!
How is it that the merchants of Novogorodsk
They say these words to him:
- You do not know a miracle-wonderful,
There cannot be fish in Lake Ilmen - gold feathers.
- Oh, you, merchants of Novogorodsk!
What are you betting with me about the big bet?
Let's hit the big bet:
I'll lay my wild head
And you lay shops of red goods.
Three merchants jumped out
Laid down three shops of red goods,
How then they tied a silk seine
And we went to catch in Ilmen-lake.
They threw a tonka into Ilmen Lake,
We got a fish - gold feathers;
They threw another tonka into Ilmen Lake,
We got another fish - gold feathers;
The third was thrown into Ilmen Lake,
We got the third fish - gold feathers.
Here the merchants of Novogorodsk
They gave away three shops of red goods.
Sadko began to trade,
Began to receive great profits.
In their chambers of white stone
Sadko arranged everything in a heavenly way:
The sun is in the sky - and the sun is in the chambers,
There is a month in the sky - and a month in the wards,
Stars in the sky - and stars in the chambers.
Then Sadko the merchant, a rich guest,
He invited me to an honorable feast
Thy men of Novogorodsk
And your abbots of Novogorodsky:
Foma Nazaryev and Luka Zinoviev.
Everyone ate at the feast,
Everyone got drunk at the feast,
All boasted of praise.
Another boasts of countless golden treasury,
Another boasts of strength-good luck,
Who boasts of a good horse,
Who boasts of a glorious patronymic.
Glorious patronymic, young youth,
The smart one boasts of the old father,
The madman boasts of his young wife.
The abbots of the New City say:
- We all ate at the feast,
Everyone got drunk on honor,
All boasted of praise.
Why doesn't Sadko boast of anything with us?
That we have Sadko does not boast of anything?
- And what should I, Sadka, brag about,
What should I brag about, Sadka?
Is my treasury not thin with gold,
Colored dress is not worn,
The Horobr squad does not change.
And to boast - not to boast of countless gold treasury:
I will buy New City goods,
Bad goods and good ones!
Before he could say a word,
As rectors of Novogorodsk
Hit on a big bet
About the countless golden treasury,
About thirty thousand money:
How to redeem Sadka New Year's goods,
Bad goods and good ones,
So that there were no more goods for sale in Novegrad.
Sadko got up the next day early, early,
He woke up his squad Khorobruya,
Without an account he gave a golden treasury
And he himself went straight to the living room,
How I bought the New Year goods,
Bad goods and good ones,

The next day, Sadko got up early, early,
I woke up my good squad,
Without an account he gave a golden treasury
And disbanded the squad along the streets of the trade,

Doubly imported goods,
Doubly full of goods
To thuja to the glory of the great Novogorodskaya.
Again I bought goods from New Town,
Bad goods and good ones,
To my countless gold treasury.
On the third day, Sadko got up early, early,
I woke up my good squad,
Without an account he gave a golden treasury
And disbanded the squad along the streets of the trade,
And he himself went straight to the living room:
Three times the goods were brought,
Three times full of goods,
Moscow goods arrived
To the thuja to the great Novogorodsk glory.
As Sadko thought about it:
"Do not redeem goods from all over the world:
I will also buy Moscow goods,
Overseas goods will arrive.
It's not me, apparently, the merchant is rich in Novogorodsk -
Glorious Novgorod is richer than me."
He gave to the rectors of Novogorodsk
He has thirty thousand dollars.
To my countless gold treasury
Sadko built thirty ships,
Thirty ships, thirty dark ones;
On those on the ships on blackened
Dumped the goods of New City,
Sadko went along the Volkhov,
From Volkhov to Ladoga,
And from Ladoga to the Neva River,
And from the Neva River in the blue sea.
As he rode across the blue sea,
He returned to the Golden Horde,
Selling New Year's goods
Received great profits,
He poured barrels of forty red gold, pure silver,
Went back to Novgorod
He traveled across the blue sea.
Strong weather converged on the blue sea,
Blackened ships stagnated on the blue sea:

Breaks blackened boats;

Says Sadko the merchant, a rich guest,
To their squad, they are good:
- Oh, you, good friend!
As we traveled the sea for a century,
And they did not pay tribute to the sea king:
It can be seen that the king of the sea demands tribute from us,
Demands tribute in the blue sea.
Ay, brothers, a good team!
Charge a forty barrel of pure silver,
Lower the barrel into the blue sea, -
His team is good
Charged a barrel of pure silver,
I lowered a barrel in the blue sea;
And it beats with a wave, tears the sails,
Breaks black boats,
And the ships will not move from their place on the blue sea.
Here his squad is good
I took a barrel-magpie of red gold,
I lowered the barrel into the blue sea:
And it beats with a wave, tears the sails,
Breaks black boats,
And the ships will all move from their place on the blue sea.
Says Sadko the merchant, a wealthy guest:
- Apparently, the king of the sea requires
Living head in the blue sea.
Make, brothers, lots of Volzhan,
I myself will do it on red on gold,
Everyone sign your names
Cast lots on the blue sea:
Whose lot will go to the bottom,
Such to go to the blue sea.
They made lots of Volzhany,
And Sadko himself did it on red on gold,
Everyone signed their name
Cast lots on the blue sea.
Like the whole squad are good
The foals float like gogol on the water,

Says Sadko the merchant, a wealthy guest:
These lots are incorrect:
Draw lots on red on gold,
And I will make a free lot.
They made lots on red on gold,
And Sadko himself made a free lot.
Everyone signed their name
Cast lots on the blue sea:
Like the whole squad are good
Fots are floating like gogol along the zoda,
And at Sadko the merchant - with a key to the bottom.
Says Sadko the merchant, a wealthy guest:
- Oh, brothers, good team!
Apparently, the king of the sea demands
Sadko himself rich in the blue sea.
Carry my imposing ink,
Swan feather, sheet of stamped paper.
They brought him imposing ink,
Swan feather, sheet of stamped paper,
He began to unsubscribe to the name:
What estate he wrote to God's churches,
Another property of the poor brethren,
Another name for a young wife,
The rest of the estate to the good squad.
Sadko the merchant, a wealthy guest, said:
- Oh, brothers, good team!
Give me guselki yarovchaty,
Play something for me in the rest:
I don't play guselki anymore.
Ali take me a harp with me in the blue sea?
He takes the guselki yarovchaty,
He himself says these words:
- Dump the oak plank into the water:
Though I fall on an oak board,
I'm not so afraid to accept death in the blue sea.
They dumped an oak plank on the water,
Then ships sailed across the blue sea,
They flew like black crows.
Sadko remained on the blue sea.
From that with great passions
I fell asleep on a plank on an oak tree.
Sadko woke up in the blue sea,
In the deep blue sea,
Through the water I saw the red sun baking,
Evening dawn, morning dawn.
I saw Sadko: in the blue sea
There is a white-stone chamber.
Sadko came into the white stone ward:
The king of the sea is sitting in the chamber,
The king's head is like a heap of hay.
The king says these words:
- Oh, you, Sadko the merchant, a rich guest!
For a century you, Sadko, traveled by sea,
I, the king, did not pay tribute,
And nony all came to me in gifts.
They will say that the master of playing guselki is yarovchata;
Play me guselki yarovchaty.
How Sadko began to play in the gooselets of the yarovchata,
As the king of the sea began to dance in the blue sea,
How the king of the sea danced.
Sadko played for a day, played others
Yes, Sadko and third played -
And all the king of the sea dances in the blue sea.
In the blue sea the water rippled
With yellow sand, the water was confused,
It began to break many ships on the blue sea,
Many names began to die,
Many righteous people began to drown.
How the people began to pray to Mikola Mozhaisky,
How it touched Sadka on the right shoulder:
- Oh, you, Sadko Novogorodsky!
It is full to play goslings yarovchaty! -
He turned around, looking Sadko Novogorodsky:
A grey-haired old man is already standing.
Sadko Novogorodsky said:
- I have no will of my own in the blue sea,
Ordered to play guselki yarovchata.
The old man says these words:
- And you pull out the strings,
And you break the pins
Say: "I didn't have strings,
And the pegs were not useful,
Nothing else to play
The gooselets of the yarovchaty have broken down."
The king of the sea will tell you:
"Would you like to marry in the blue sea
On the darling on the red girl?
Say these words to him:
"I have a will not of my own in the blue sea."
Again the king of the sea will say:
"Well, Sadko, get up early in the morning,
Choose your beautiful girl."
How will you choose a beautiful girl,
So skip the first three hundred girls,
And skip another three hundred girls,
And skip the third three hundred girls;
Behind comes a beautiful girl,
Beautiful girl Chernavushka,
Marry Tuya Chernava...
You will be, Sadko, in Novegrad.
And on your countless gold treasury
Build a cathedral church for Mykola Mozhaisk.

Sadko pulled the strings in the guselka,
I broke the pins in the spring ones.
The king of the sea says to him:
- Oh, you, Sadko Novogorodsky!
Why don't you play guselki yarovchata?
- My strings in the guselka pulled out,
And the pegs in the yarovchaty broke out,
But the spare strings did not happen,
And the pegs were not useful.
The king says these words:
- Would you like to marry in the blue sea
On the darling on the red girl? -
Sadko Novogorodsky tells him:
- I have a will not of my own in the blue sea.-
oskakkah.ru - website
Again the king of the sea says:
- Well, Sadko, get up early in the morning,
Choose your beautiful girl.
Sadko got up early in the morning,
Look: there are three hundred red girls.
He missed the first three hundred girls,
And another three hundred girls missed,
And missed the third three hundred girls;
Behind was a beautiful girl,
Beautiful girl Chernavushka,
He took thuja Chernava to marry himself.
How was their dining room an honorable feast
How Sadko went to bed on the first night,
As Sadko woke up in Novegrad,
About the river Chernava on a steep ridge,
As it looks - they are already running
His blackened ships along the Volkhov
Sadka's wife commemorates with her retinue in the blue sea:
- Do not visit Sadka from the blue of the sea! -
And the squad commemorates one Sadko:

And Sadko stands on a steep ridge,
Meets his friend from Volkhov
Here his squad was surprised:
- Sadko remained in the blue sea!
He found himself ahead of us in Novegrad,
Meets the squad from Volkhov!
Sadko met a good squad
And he led me to the white-stone chambers.
Here his wife rejoiced,
She took Sadka by the white hands,
Kissed on the lips in sugar.
Sadko began to unload from blackened ships
Imenice - countless gold treasury.
How he unloaded from blackened ships,
He built the cathedral church to Mikola Mozhaisk.
Sadko did not go to the blue sea anymore,
Sadko began to live in Novegrad.

Add a fairy tale to Facebook, Vkontakte, Odnoklassniki, My World, Twitter or Bookmarks

But what about in glorious Novegrad
And how was Sadko and the guselchik from,
And as there was not a lot of uncountable gold treasury,
And as soon as he went to honest feasts,
He laughed like he was a merchant, boyars,
He amused them like he did at honest feasts.
And how did it happen over Sadko now:
Sadka has not been called all day long, but for an honorable feast,
And they don’t call, like another day, for an honorable feast,
And how the third day they do not invite you to an honorable feast.
And how Sadka is now so bored,
And Sadko and went to Ilmen to the lake,
And he sat down on the blue on a combustible stone,
And how he began to play the gusli of the yarovchata,
And he played from morning like day now until evening.
And in the evening as late
And the wave already descended in the lake,
But what about the water with sand now embarrassed;
And Sadko was afraid of the toperchik and he would sit.
He overcame, like Sadka, the fear now great,
And Sadko went out and from the lake,
And Sadko went as if to Novy Gorod.
And again, how the dark night passed now,
And again, like the next day
And let the other not invite him to an honorable feast,
And as for the third day, they are not invited to an honorable feast.
And how again Sadka is now bored,
And Sadko went to Ilmen and he went to the lake,
And he sat down again on the blue and on the combustible stone,
At Ilmen, yes, he is by the lake.
And how he began to play the harp again in the spring,
And he played like from morning until evening.
And how in the evening again as late
And the wave descended like in a lake,
And how the water with sand is now confused;
And again Sadko and Novgorod were afraid,
Overcame Sadka, how great fear is now.
And how he went again, both from Ilmen and from the lake,
And how he went to his yes he to Novy Gorod.
And how did it happen again over him:
Sadka is not called, but to an honorable feast,
And how here again another day they don’t invite Sadko to an honorable feast,
And how the third day they do not invite Sadko to an honorable feast.
And again, Sadko is now bored,
And Sadko went to Ilmen and to the lake,
And how he sat on a blue combustible stone
Yes, about the lake, And how he began to play the harp in the spring
And how, after all, he played again from morning to evening,
And the wave descended like in a lake,
Is it water with sand and confusion;
And then he dared like Sadko and Novgorod,
And sit and play like he is on the lake.
And how did the king of the water now come out of the lake,
And as the king of the water himself says, yes these are the words:
“Thank you, Sadko and Novgorodians!
And now you made us laugh, yes you are in the lake:
And mine was like in a lake,
And how is my dining room and honorable feast,
And how he amused everyone at my place and at an honest feast
And my dear guests.
And how I don’t know now, Sadka, how welcome you are:
And go, Sadko, now to your own New Town;
And how tomorrow they will call you to an honorable feast,
And how will the merchant's table be an honorable feast,
And how many merchants will be at the feast, many of Novgorod;
And how will everyone be at the feast and drink,
Everyone will be at the feast and eaten,
And how will everything be boasting now, yes boast,
And who will now brag about what,
And who will be what now, yes boast:
And how else will he brag and countless golden treasury,
And how else will brag about a good horse,
Another will boast of strength, good luck,
And another will brag about young youth,
And how smart is reasonable, yes you will brag
Old father, old mother,
And a crazy fool, let's brag,
And he is like a young wife to his.
And you, Sadko, brag to:
“But I know that in Ilmen and in the lake
And what a fish is, after all, golden feathers.
And how will the merchants and the rich
And let them argue with you
Why is there no such fish?
And what now and gold, after all;
And you beat with them about the pledge now great;
Lay your riot and head
And how to cut them out now
And how are the benches in the row and in the living room
With expensive goods.
And then tie a seine and silk,
You come to catch yes to Ilmen in the lake,
And throw three tons into Ilmen and into the lake,
And I'll drown the ladies now for the fish,
Like golden feathers.
And you will get benches in the row and in the living room
With expensive after all goods.
And then you will be, merchant, Sadko, like Novgorod,
And the merchant will be rich.”
And Sadko went to his own, as well as to Novy Gorod.
And how, yes, the next day
And how they called Sadko and to an honorable feast
And to the merchant and the rich.
And how much was collected here
And to the merchant and to an honorable feast
And the merchant as rich Novgorodians;
And how everyone got drunk at the feast now,
And they all boasted with boasting.
And who is bragging about what now,
And who boasts of what at the feast:
And another boasts like an uncountable golden treasury,
And another boasts and a good horse,
And another boasts of strength, good luck;
And how smart now how he boasts
And the old father, the old mother,
And the crazy fool is already boasting,
And how you brag and how you are your young wife.
And Sadko sits, as if he does not boast of anything,
And Sadko sits, as if he does not boast of anything;
And how rich Novgorod merchants are sitting here,
And as they say to Sadku, these are the words:
“Well, Sadko, you’re sitting, you don’t brag about anything,
What, Sadko, don’t you boast of anything?
And Sadko says these words:
“Ah, you rich merchants of Novgorod
And how can I, Sadka, now brag,
How about something, Sadku, boast?
And I don’t have a lot of uncountable gold treasury,
And I don’t have as a beautiful young wife,
But how can I, Sadka, only have one and boast to me:
In Ilmen yes as in the lake
And the fish are like golden feathers, after all.
And how are the wealthy merchants of Novgorod,
And they began to argue with him and they:
In Ilmen and what's in the lake
And there is no such fish,
To have golden feathers, after all.
And as Sadko Novgorodsky said:
"Duck I'll pawn my violent little head,
I have nothing more to lay down, but I have nothing.
And they say: “We will lay in a row and in the living room
Six merchants, six rich."
And after all, they laid it down like a bench,
With dear and with goods.
And here after that A tied a silk seine,
And we went to catch both in Ilmen and in the lake,
And they threw tons into Ilmen, but in the lake,
And how they got the fish - after all, the feathers are golden;
And they threw a friend a sink in Ilmen, but in the lake,
And how they got another fish - golden feathers, after all;
And they threw the third ton into Ilmen, but in the lake,
And how they got it like a fish - the feathers are golden, after all.
And now, as merchants and Novgorod rich
And as they see, there is nothing to do,
And how it turned out right, as Sadko and Novgorodians said,
And how they unlocked and from the shops,
And in the row and in the living room,
And with dear ones, after all, with goods.
And how did Sadko and Novgorod get here,
And in the row in the living room
And six are like shops with expensive goods,
And Sadko signed up as a merchant and in Novgorod,
And how Sadko now became a rich merchant.
And how Sadko began to trade and toperichka, In his yes he is in the city,
And how Sadko began to travel to trade and in all places,
And in other cities, yes, he is in distant ones,
And how he began to receive profits and he is great.
And how is it after that
And he married like Sadko, a rich Novgorod merchant,
And how, Sadko, after that,
And how he built the white-stone chambers,
And how he did, Sadko, yes, in his tents,
And how he did everything in the towers and according to heaven
And how the sky bakes and the red sun is already,
In his towers he bakes and the sun is red;
And how young and bright the moon shines in the sky,
In his towers, yes, the moon was bright;
And how frequent stars bake in the sky,
And in his towers they bake and frequent stars;
And how Sadko decorated his white-stone chambers for everyone.
And now how after all after that
And he collected Sadko's canteen to an honorable feast,
And like all their wealthy Novgorod merchants,
And like all the gentlemen he is of his Novgorod,
And how is he still the abbots of his yes Novgorod;
And how were the abbots of Novgorod,
And Luka Zinoviev, after all, and Foma, and Nazaryev, after all;
And how he collected all the men of Novgorod,
And how Sadko led the table - a rich feast is honorable,
And now, like everyone at Sadok at an honest feast,
And how everyone at Sadok got drunk,
And how is everything at Sadok now and eaten,
And then everyone boasted with boasting.
And who boasts of what at the feast,
And who boasts at the feast:
And others, as if boasting of an uncountable golden treasury,
And another boasts like a good horse,
And another boasting of the mighty heroic strength,
And another boasting of a glorious fatherland,
And another boasts of youth and youth;
And how smart reasonable how boasts
Old father and old mother,
And the crazy fool is already boasting
And also his young wife.
And how, after all, Sadko walks around the tents,
Does Sadko even say it himself:
“Ah, you, merchants of Novgorod, you are rich,
Ah, all the gentlemen of Novgorod,
Ah, all the abbots of Novgorod,
Guys like you and Novgorod!
And with me, like all of you at an honest feast,
And all of you are drunk and cheerful with me,
And how everyone got drunk at the feast,
And how everyone is at the feast and ate,
And you all boasted with boasting.
And who is bragging about what you have now:
And another brag about how bylitseyu,
And another one boasts of you and a fable.
And what will I, Sadka, now brag about?
And mine, at Sadok Novgorod,
And now my treasury is not thinning with gold,
And now my colored dress does not hold,
And the good squad does not change;
And so much for me, Sadka, you will brag
And with my uncountable golden treasury:
And on my own I will not count the gold treasury,
And I will buy back like all Novgorod goods,
And how all the goods are bad, I, good,
And that there will be no more goods on sale in the city.
And how did the abbots of Novgorod stay here?
And Foma and Nazaryev, after all,
But Luka and Zinoviev, after all,
And how did they get up and on frisky feet
And as they themselves said, yes, these are the words:
“Hey you, Sadko, rich Novgorod merchant!
And what about a lot of betting with us about a great bet,
If you buy Novgorod goods,
And all the goods are bad, good,
So that there are no goods for sale in the city?
And Sadko says to them instead of these words:
“Hey you, abbots of Novgorod!
And as much as I like, I will have enough to pawn an uncountable gold treasury.
And speaking of the abbots instead of Novgorod:
“Oh, you, Sadko and Novgorodians!
And at least strike with us about thirty or thousands.
And Sadko hit about thirty, but about thousands.
And how everything from an honest feast razezzhalis,
And how everything was sorted out from an honest feast,
And as in their homes, in their places.
And how he got up the next day in the morning and early,
And how did he wake up his good squad,
And he gave, as he did, squads,
And how he loves the countless gold of the treasury;
And how he let down the shopping streets,
And how he himself walked straight into the living room row,
And how did he buy Novgorod goods here,
And bad goods are all good.
And it became like the next day
Sadko, a wealthy Novgorod merchant,
And how he woke up a good squad,
And he gave it like a lot of countless gold of the treasury,
And how he himself went straight into the living room,
And how many goods are brought here,
And how many goods are filled
And for that great Novgorod glory.
He bought more Novgorod goods,
And all the goods are bad, good.
And on the third day, Sadko, a wealthy merchant from Novgorod, got up,
And he woke up like he and a good squad,
And he gave it like dolubi retinues
And how much countless gold treasury,
And how he dismissed the squad along the trading streets,
And how he himself went straight into the living room,
And how is it to the glory of the great Novgorod
And they arrived in time as the goods are Moscow, after all,
And how it filled up like a living room here
And expensive goods are, after all, from Moscow.
And how did Sadko think now:
“And how can I buy more goods all Moscow,
And on the thuja to the glory of the great Novgorod,
And they will arrive in time, after all, as overseas goods:
And how, after all, now it’s like me, Sadka,
And not to redeem as goods, after all
From all over the world.
And how better it is not for me but richer,
Sadko merchant and Novgorod,
And how can the glorious Novy Gorod be richer than me,
What I could not redeem
And the goods of Novgorod,
So that there is no sale in the city;
And I'd rather give thirty thousand money,
Your pledge is great!
And he gave away like thirty thousand money,
Renounced the pledge and the great.
And then how he built thirty ships,
Thirty ships, thirty black ones,
And how did he dump the goods of Novgorod
And on black ships,
And a wealthy Novgorod merchant went to trade
And as on our own on black ships.
And he went along the Volkhov,
And from Volkhov he is in Ladoga,
And from Ladoga he sailed and into the Neva River,
And how, from the Neva river, I left for the blue sea.
And how he rode on the blue sea,
And how did he return to the Golden Horde.
And how did he sell goods there, but Novgorod ones,
And now he received great profits,
And how he poured barrels because you are forty
And like red gold;
And he poured many barrels and pure silver,
And he poured a lot of barrels of small, he is large, rolled pearls.
And how then he went because of the Golden Horde,
And how he left the toperichka again and on the blue sea.
And how on the blue sea settled and black ships,
And how it beats with a wave and then tears the sails,
And how broken the black ships are,
And all the black ships will not move from their place.
And Sadko, the wealthy merchant of Novgorod, said,
And he is good-natured to his squad:
“Hey you, good squad!
And no matter how much we traveled by sea,
But we did not pay tribute to the sea king.
And now the tribute is demanded by the sea, then the king in the blue sea.
And here Sadko, a wealthy Novgorod merchant, says:
“Hey you, good squad!
And like a barrel of forty red gold.
And how is the squad and good
And how they took a barrel of forty red gold,
And they threw a barrel in the blue sea.
And breaking black ships and on the blue sea,
Everyone will not come from the place of the ships and on the blue sea.
And again Sadko, the wealthy merchant of Novgorod, said
And his own as a good squad:
“Oh, you, my friend, you are good!
And you can see little of this tribute to the king of the sea in the blue sea:
And take it, you swords in the blue sea
And like another barrel of pure silver.”
And how is the good friend here
And they threw it like another barrel into the blue sea
And how pure and silver.
And how everything beats with a wave, then tears the sails,
And breaking black ships and on the blue sea,
And all the ships are coming from the place and on the blue sea.
And as Sadko, a rich Novgorod merchant, said here,
And how he is good to his squad:
“Hey you, good squad!
And it is clear that this is not enough as a tribute in the blue sea:
And take a third barrel and a large, small pitched pearl,
And throw that barrel into the blue sea.
And how is the good squad
And how they took a barrel of large, small pitched pearls,
And they threw the barrel into the blue sea.
And like everything on the blue sea, there are black ships.
And then it beats with a wave, then tears the sails,
And like all broken black ships,
And everything from their place will come and black ships.
And as Sadko said here, a rich Novgorod merchant
And to his, as a squad, he is good:
“Oh, you, kind as a squad and good!
And it is clear that the king of the sea is required as a living head in our blue sea.
Hey you, good squad!
And take it, how do you do it
And yes, lots and lots of Volzhans;
And like everyone else, you write your names on the lot,
And cast lots on the blue sea;
And I will make myself a lot for red, then for gold.
And how will we draw lots now we are on the blue sea:
But what about whose lot we have now and go to the bottom,
And for him to go like we do in the blue sea.
And everyone, like a squad of good people,
And now the lots are floating like a gogol,
And Sadok, a merchant, a rich guest, and with a key to the bottom.
Ai says to Sadko these are the words:
“And how these lots are wrong;
And you make lots like red and gold,
And I will draw lots and oak.
And how do you write each and every one of your names and on lots,
And lower the lots on the blue sea:
And how whose lot we have will go to the bottom,
And how do we go and in the blue sea.
And how the whole squad here is good
And they cast lots on the blue sea,
And everyone, like a good squad, has a good
And how all the lots are now floating like a gogol,
And Sadkov is like a lot, but now he is the key to the bottom.
And again Sadko spoke and these are the words:
“And how these lots are wrong.
Hey you, good squad!
And how do you do like oak foals,
And how will I make a fake lot,
And how will we write the names of all the lots,
And how we will let down lots on the blue sea,
And now, as in the rest:
How now someone's lot will go to the bottom,
And how to go with us and in the blue sea.
And how is the whole squad good
And how did the lots all oak,
And he did like a fake lot for himself,
And like everyone else they wrote their names on lots,
And they cast lots on the blue sea.
And the whole squad is good
And now the lots are floating like gogol and on the blue sea,
And Sadok, a rich Novgorod merchant, has a key to the bottom.
And as Sadko said here, these are the words:
“And as you can see, Sadko has nothing to do now,
And Sadok himself is demanded by the king of the sea and in the blue sea.
Oh, you, my friend, and good, kind!
And take it you, carry it
And mine, like an inkwell, you are slick,
And carry it like a swan's feather,
And now bring me the papers now you stamped with me.
And how is it like a squad, after all, good
And they carried him like an inkstand and a felted one,
And they carried like a swan's feather,
And they carried like a sheet of paper as a stamp.
And how is Sadko, a rich Novgorod merchant,
And he sat down on a chair
And besides, he is to the oak table,
And how he began his name and he wrote:
And how he wrote off the estates of God's churches,
And how much he wrote off the names of the poor brethren,
And how else did he write off the name of his young wife,
And he was a good man to sign off on the rest of the estate.
And how he himself then cried,
He spoke like a good squad:
“Ah, you are a good and kind squad!
And you suppose you have an oak board on the blue sea,
And why should I fall, Sadka, to me on the board,
And not how scared I am to accept death in the blue sea.
And how here he still took with him his gooselets,
And he wept bitterly, he said goodbye to the good warrior,
And now he said goodbye to everything and to the white light,
And how did he say goodbye now, after all
And with his he is with the New city.
And then he fell on the board on oak,
And it carried like Sadka on boards and across the blue sea.
And how black ships ran here,
And as if black crows flew,
And how Sadko is now left on the blue sea.
And how, after all, with great fear
And Sadko fell asleep on that board on oak.
But how did Sadko wake up, a rich Novgorod merchant,
And in Okyan Mori yes in the very days,
And I saw - a red sun bakes through the water,
But how did she find herself near the chamber of white stone.
And as he entered the white-stone chamber:
And now he sits like in tents
And how the king of the sea is now on a chair, after all.
And the king of the sea says these are the words:
“And how hello, rich merchant,
Sadko and Novgorod!
And how much you traveled by sea,
And as he did not pay tribute to the sea king in the blue sea,
And now he himself has come to me all in gifts.
Ah, they will say, you are a master of playing the harp in the spring:
And play to me like a harp in the spring.
And as Sadko sees here, there is nothing to do in the blue sea:
He is forced to play like a harp in the spring.
And how Sadko began to play like a harp in the spring,
And how the king of the sea began to dance now in the blue sea,
And from him the whole blue sea shook,
And the wave converged on the blue sea,
And how he began to break many black ships and on the blue sea,
And how many people began to drown in the blue sea
And how much the estate began to perish in the blue sea,
And how now there are many kind people on the blue sea,
And how many people are Orthodox
From a desire, how they pray to Nicholas and Mozhaisk,
And so that Nikolai their saint would take them out of the blue of the sea.
And what about the Garden of Novgorod, how it scratched on the shoulder and on the right
And how Sadko turned back, a rich Novgorod merchant -
And now the old man is standing and back, like white, gray-haired,
And as the old man said yes, these are the words:
“And how full they are to play, Sadko, in the harp in the blue sea!”
And Sadko says instead of these words:
“And now I don’t have my own will, but in the blue sea,
They will force me to play the king of the sea.
And the old man said again instead of these words:
“And how are you, Sadko, a rich Novgorod merchant!
And how do you tear the strings,
How to break the pins
And how do you say now to the king of the sea, after all:
And my strings didn’t happen,
I didn’t need shpenechikov,
And how can I play more than anything.
And he will tell you like the king of the sea:
“But don’t you want, Sadko, to marry
in blue mori A and on the darling like on a red girl?
And how do you tell him now yes in the blue sea,
And say: the king of the sea, as your will is now in the blue sea,
And as you know, then do it.
And how will he say to you, yes, in a nutshell:
“And in the morning you get ready,
And Sadko, a wealthy Novgorod merchant,
And choose as he says, you are a girl according to your mind, according to your mind.
So you look, the first three hundred girls you skip the herd,
And you another three hundred girls you miss the herd,
And as the third three hundred girls you miss the herd,
And in that herd at the end of the rest
And she walks like a beautiful girl,
And by last name like Chernava then:
So you marry this Chernava,
And then you, Sadko, may you be happy.
And how do you go to bed on the first night, after all,
And look, don't do it, no fornication
With that girl with Chernavaya.
How do you wake up here in the blue sea,
So you will be in Novegrad on a steep ridge,
And about that about the river about Chernava then.
And if you create like fornication in the blue sea,
So you will stay forever and in the blue sea.
And when you will be in Holy Russia,
Yes, in yours, yes you, yes in the city,
And then you build a cathedral church
Yes to Nikola and Mozhaisk,
And how I am Nikola Mozhaisky.
And how now the old man and the gray-haired man got lost here.
Oh, how is it Sadko, a wealthy merchant from Novgorod, in the blue sea,
And how he tore the strings,
I broke the studs from the goslings,
But he didn’t begin to play the harp in the springtime.
And he stood like the king of the sea,
He did not dance now in the blue sea,
And as the king himself said, these are the words:
“Why don’t you play, Sadko, a rich Novgorod merchant,
And in the harp, after all, in the yarovchats?
And Sadko said these words:
“And now the strings as I pulled out,
I broke the pins
And nothing else happened to me,"
And as the king of the sea said:
“Would you like to marry, Sadko, in the blue sea,
And how, after all, on the darling on the red one and on the girl?
And as he instead said to him:
"And now how your will is above me in the blue sea."
And as the king of the sea said here:
“Hey you, Sadko, rich Novgorod merchant!
And in the morning choose for yourself a girl and a beauty
According to my own mind and according to my mind.
And how it came to the morning, after all, to the early,
And how did Sadko become, a rich Novgorod merchant,
And how he went to choose beautiful girls for himself,
And he will look, he is standing like the king of the sea.
And how three hundred girls led past them, after all,
And then he missed the first three hundred girls and the herd,
And another he missed three hundred girls and a herd,
And the third he missed three hundred girls and a herd.
And look, a beautiful girl is walking behind,
And by last name, what is the name of Chernavoy.
And he loved that Chernava, took for himself in marriage
And as the king of the sea said here, these are the words:
“And how did you know how to get married, Sadko, in the blue sea.”
And now how did their dining go, and the feast in the blue sea is honorable,
And how did their dining go on here and the feast is honorable,
And how Sadko, a rich Novgorod merchant, went to bed here,
And in the blue sea he is with a girl with a beauty,
And in the bedroom he is in a warm one;
And he didn’t do any fornication with her, but he fell asleep in a sound sleep.
And how he woke up, Sadko, a rich Novgorod merchant,
Azhno found himself Sadko in his yes in the city,
About the river about Chernava on a steep ridge.
And as I saw here - they were running along the Volkhov
And their own and black and ships,
And how after all, the squad is like a good
And after all, Sadko is remembered in the blue sea,
And Sadko, a rich merchant, and his wife
And Sadka is commemorated with his good team.
And how did the friend see here,
That Sadko stands on a steep ridge and on Volkhovo,
And how here the squad all she was chudovalase,
And how did that miracle surprise you,
What did we leave Sadka and on the blue sea,
And Sadko is ahead of us and in his city.
And how did I meet Sadko's good squad,
All black ships here.
How do you say hello now?
Let's go to the chambers of Sadko, a rich merchant.
And how he greeted his young wife with a toperechku.
And now how is he after that
And he unloaded from the ships
And like everything his, yes, he is a name,
And he rolled out, as he did, all his yes countless gold treasury,
And now, as on his uncountable gold treasury
And how did he make the cathedral church of St. Nicholas and Mozhaisk,
And how another church was made by the Most Holy Theotokos.
And now how after all yes after that
And how he began to pray to the Lord God,
And about his sins, let him be forgiven.
And how I didn’t go out to the blue sea anymore,
And how he began to live in his yes he in the city.
And now, how after all, yes, after that, And to that and to everything, yes, they sing glory.